2009年1月21日 星期三

獅子王(彭彭與丁滿)-HAKUNA MATATA


獅子王
彭彭與丁滿

彭彭與丁滿(中文版!)

在批踢踢上看到
HAKUNA MATATA這個詞,覺得很眼熟
就辜狗了一下,沒想到是小時候幾乎每天必看的"彭彭與丁滿"的主題歌-HAKUNA MATATA!
真是感動到快眼淚都要迸出來了!
雖然現在覺得彭彭和丁滿的對話都滿腦殘(無厘頭)的,
但畢竟他倆是陪伴我(和弟弟)小時候的卡通之一啊!
(講的好像很悲情、悲哀...違うよ!)(好像太激動了XD)
輕快的旋律(曲調)加上動畫獅子王(彭彭與丁滿Timon and Pumbaa)的加乘效果下,
讓人很容易地就對這首曲子產生深刻的印象。
那就請大家一起來享受這首好聽的曲子吧!
(我最喜歡的點是彭彭在最後背對鏡頭搖擺臀部那一個鏡頭,真是百看不厭!^^)

Hakuna Matata 哈庫拉‧馬塔塔

作詞: Tim Rice
作曲: Elton John
演唱: Nathan Lane, Ernie Sabella, Jason Weaver, Joseph Willams

Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔
What a wonderful phrase  多麼有意思的句子
Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔
Ain't no passing craze  簡單又好記

It means no worries  意思是說沒煩惱
For the rest of your days  從現在開始
It's our problem-free philosophy  這就是我們的"沒問題"哲學
Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔

When he was a young warthog 當他是隻小山豬
When I was a young wart hoooog 當我是隻小山豬
( Very nice. Thanks! ) ( 很好,謝啦 )

He found his aroma lacked a certain appeal  他似乎缺少了一點魅力
He could clear the savannah after every meal  在每一餐之後,他使草原變的更開闊
I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned  雖然我似乎臉皮很厚 但其實我很敏感
And it hurt that my friends never stood downwind  我感到很難過 因為我的朋友都不願站在我的下風處

And oh, the shame  哦!真感到慚愧
(He was ashamed!)  ( 他感到丟臉 )
Thoughta changin' my name  我想過要改名字
(Oh, what's in a name?)  ( 嗯!改什麼名字呢? )
And I got downhearted  我總覺得鬱鬱不樂
(How did you feel?)  ( 你覺得如何? )
Ev'rytime that I...  每次我想......
(Hey! Pumbaa! Not in front of the kids! ) ( 嘿!彭彭!不要在小孩面前! )
( Oh... sorry. ) ( 噢,對不起 )

Hakuna Matata! What a wonderful phrase  哈庫拉‧馬塔塔 真是很有意思
Hakuna Matata! Ain't no passing craze  哈庫拉‧馬塔塔 簡單容易記

It means no worries  從現在開始 沒有煩惱憂慮
For the rest of your days  
( Yeah, sing it, kid! ) ( 好,唱下去 )
It's our problem-free philosophy 這就是我們的"沒問題"哲學
Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔

Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔

Hakuna... it means no worries  從現在開始 你不必再擔心
For the rest of your days.
It's our problem-free philosophy  這就是我們的"沒問題"哲學
Hakuna Matata!  哈庫拉‧馬塔塔


沒有留言: